Archive 2012

Skin tear - diabetes, treated with L-Mesitran Tulle

An 86 year old woman, diabetic type 2,  injured her leg with a couple of skin tears  as a result.

L-Mesitran Tulle showed to be an excellent choice for the treatment of this type of wounds; the dressings were easy to remove without trauma and the antibacterial layer of the dressing prevented infection. The wounds healed within two months, without significant scarring.

You can click here to read the full story.

Desgarro cutáneo – diabético, tratado con L-Mesitran tulle

Una mujer de 86 años de edad, diabética tipo 2, se lesionó la pierna dando como resultados un par de laceraciones.

L-Mesitran tulle demostró ser una excelente elección para el tratamiento de este tipo de heridas; los apósitos fueron fáciles de retirar sin trauma y la capa antibacteriana del apósito previno una infección. Las heridas cicatrizaron dentro de dos meses, sin cicatrices importantes.

Puede hacer clic aquí para leer el caso completo.

September 25, 2012

Summer Season at Mesitran.com

The first half of 2012 has already passed by. A new holiday season is commencing and therefore we want to use this opportunity to wish you a happy holiday.

We will resume our Newsletter service in September. In the meantime please do not hesitate to contact us, should you have any questions or remarks.

Temporada de Verano - Mesitran.com

Después de un buen primer semestre del año 2012, está comenzando una nueva temporada de vacaciones y por ello queremos aprovechar esta oportunidad para desearles unas felices vacaciones.

Vamos a reanudar nuestro servicio de Newsletter en el mes de septiembre. Mientras tanto por favor no dude en contactar con nosotros, si tiene alguna pregunta o comentario.

July 9, 2012

L-Mesitran successfully used in post-op neck tumor wounds

A study published in this month’s Wounds UK edition demonstrates the use of L-Mesitran in cancer patients that have undergone dramatic neck surgery.

Patients undergoing total laryngopharyngectomy are more prone to post-operative complications, especially if they have previously undergone neck radiotherapy. This Portugese study describes a 47-year-old male patient with a tumor (stage IVb), with skin invasion of the neck. He underwent total laryngopharyngectomy but the post operative wounds would not heal. Just one week after the application of L-Mesitran, the dead tissue was cleared and wound healing was complete in 2 months. These positive results have been verified in 20 other patients with laryngeal and/or pharyngeal cancer and similar serious co-morbidities.

The Instituto Português de Oncologia believes honey dressings should be standard treatment protocol for this type of post-operative wound.

You can find the full article >here<.

Tratamiento exitoso con L-Mesitran en heridas posoperatorias de tumores en el cuello

Un estudio publicado en la edición de este mes de Wounds UK, demuestra el uso de L-Mesitran en pacientes con cáncer que han sido sometidos a cirugías complicadas en el cuello.

Los pacientes sometidos a laringofaringectomía total son más propensos a las complicaciones posoperatorias, sobre todo si previamente han recibido radioterapia en el cuello. Este estudio en Portugal, describe a un paciente masculino de 47 años de edad con un tumor (estadio IVb), con invasión de la piel del cuello. El paciente fue sometido a una laringofaringectomía total, sin embargo las heridas posoperatorias no cicatrizaron. Después de una sola semana de la aplicación de L-Mesitran, el tejido muerto fue retirado y la cicatrización de las heridas se completó en 2 meses. Estos resultados positivos han sido verificados en otros 20 pacientes con cáncer de laringe y/o faringe y graves morbilidades similares.

El Instituto Portugués de Oncología considera que los apósitos de miel debe ser el protocolo de tratamiento estándar para este tipo de heridas posoperatorias. Puede encontrar el artículo completo >aquí <.

June 26, 2012

Equine Vasculitis treated with L-Mesitran ointment

A 23 year old KWPN mare was presented with large, very malodorous leg wounds. The horse had an auto immune disease causing the wounds. By now they were heavily infected. It was decided to treat this, rare, condition with L-Mesitran honey ointment and the achieved progress was remarkable.

You can click here to read the complete story.

Vasculitis Equina tratada con L-Mesitran Ointment

Una yegua KWPN de 23 años de edad presentaba heridas grandes y malolientes en una de sus patas. El caballo tenía una enfermedad auto inmune causada por las heridas. Las heridas estaban infectadas. Se decidió tratar esta enfermedad poco frecuente, con L-Mesitran Ointment, gel a base de miel y los avances logrados fueron notables.

Puede hacer clic aquí para leer el caso completo.

June 21, 2012

L-Mesitran Brochure 2012 update

We are pleased that our new brochure is now also available in German, Italian and Portugese. Our L-Mesitran Brochure contains the latest literature references and more information about the recently introduced L-Mesitran Tulle.

All brochures can be downloaded from the download section.

Nos complace informar que nuestro nuevo folleto también está disponible en alemán y en portugués. El nuevo folleto L-Mesitran contiene las últimas referencias de la literatura y más información sobre L-Mesitran Tulle, producto recientemente introducido.

Todos los folletos pueden ser descargados desde la sección de descargas.

June 4, 2012 

Epidermolysis wounds on the feet treated with L-Mesitran honey ointment

A 46 year old female underwent chemotherapy which induced epidermolysis bullosa (EB) on her feet.

The wounds were initially treated with topical antibiotics and foam dressings, unfortunately this was not successful.Thereafter L-Mesitran products were chosen.

The 8x4cm wound on the left foot healed in 10days and the right foot (11x4cm wound) in 17days. According to the physician at Chang Gung Memorial Hospital (Taiwan), this type of effective treatment can contribute to lowering the use of antibiotics and combat the growing antibiotic resistance of pathogens.

You can click here to read the full story.

Epidermólisis en los pies tratada con L-Mesitran, gel a base de miel

Una mujer de 46 años de edad presentaba epidermólisis bullosa (EB) en sus pies inducida por la quimioterapia que estaba recibiendo. Las heridas fueron tratados inicialmente con antibióticos tópicos y apósitos de espuma, desafortunadamente, este tratamiento no tuvo éxito. Así, se decidió utilizar los productos L-Mesitran.

La herida de 8 cm x 4 cm en el pie izquierdo cicatrizo en 10 días; la herida (11x4cm) del pie derecho cicatrizo en 17 días. De acuerdo con el médico del Hospital Chang Gung (Taiwán), este tipo de tratamiento eficaz, puede contribuir en la reducción del uso de antibióticos y combatir la creciente resistencia a antibióticos.

Puede hacer clic aquí para leer el estudio completo.

May 29, 2012

Veterinary Surgical Wound Healing with L-Mesitran®

Researchers of Hospital Veterinário do Oeste Lourinhã (Portugal) recently presented a poster at the Nursing conference in Montenegro, Portugal.

A 4 years old Border Collie had chronic hyperplastic dermatitis with abundant granulation tissue. This tissue was removed surgically.The wound however presented 15 days later extremely irrigated and exuberant granulation tissue.

L-Mesitran was successfully used to avoid another surgery. You can click here for the English translation.

Cicatrización de una herida quirúrgica veterinaria con L-Mesitran ®
 
Investigadores del Hospital Veterinario del Oeste Lourinhã (Portugal) presentaron recientemente un poster en la conferencia de Enfermería en Montenegro, Portugal.

Un Border Collie de 4 años tenían dermatitis hiperplásica crónica con abundante tejido granular. Este tejido fue removido quirúrgicamente. Sin embargo 15 días después, la herida presentaba tejido de granular exuberante. L-Mesitran fue utilizado con éxito para evitar una nueva cirugía.

Puede hacer clic aquí para ver el caso en Inglés.

May 16, 2012

L-Mesitran reduces equine proud flesh

The Austrian society of veterinarians published an article by Dutch DMV Sietske Wijnmaalen and Alex Brander (RN).

The Dutch team researched the clinical use of L-Mesitran in the treatment of wounded horses and its influence on the formation of proud flesh. L-Mesitran cuts down the first stage of wound healing, according to the authors, and as such limits the formation of proud flesh.

The german version can be found on the Vet-Journal website from Austria (http://www.veterinaerjournal.at) and a translated English version can be found here.

L-Mesitran reduce la formación excesiva de tejido granular en equinos

La sociedad austriaca de veterinarios, publicó un artículo realizado por los holandeses Sietske Wijnmaalen Brander y Alex Brander (RN).

El equipo holandés investigó el uso clínico de la L-Mesitran en el tratamiento de heridas en caballos y su influencia en la formación excesiva de tejido granular.De acuerdo con los autores, L-Mesitran acorta la primera etapa de la cicatrización de heridas, y como tal, limita la formación excesiva de tejido granular.

La versión en alemán se puede encontrar en la página web de Vet-Journal de Austria (http://www.veterinaerjournal.at ) y la versión traducida en Inglés se puede encontrar aquí.

May 8, 2012

Traumatic amputation: wound treatment with L-Mesitran

A 24 year old male smashed his leg under a factory vehicle. Unfortunately the leg needed to be amputated. The wound healing process with L-Mesitran was presented during the 3rd Nursing conference in Lisbon, Portugal, March 30-31, 2012.

You can click here for the English version.

Please do not hestitate to contact us, should you have any questions or remarks about the presented poster.

Amputación traumática: tratamiento de heridas con L-Mesitran®

Un paciente de 24 años sufrió un accidente en el cual desafortunadamente la pierna tuvo que ser amputada. El proceso de cicatrización de la herida con L-Mesitran fue presentado durante el tercer congreso de Enfermería en Lisboa, Portugal, 30-31 de marzo de 2012.

Puede hacer clic aquí para ver la versión en Inglés.

Por favor, no dude en contactarnos, si tiene alguna pregunta o comentario sobre el estudio de caso presentado.

May 3, 2012

L-Mesitran Brochure 2012

We hereby present our latest L-Mesitran brochure.

The new brochure contains updated information about the complete L-Mesitran product range, including the latest literature references and more information about the newly introduced L-Mesitran Tulle.

You can download it from the download section or simply click here.

April 26, 2012

Wounded hedgehog treated with L-Mesitran honey Tulle

Due to the increasing veterinary use of L-Mesitran products, we hereby present a very challenging case study about a wounded hedgehog, treated with the new L-Mesitran Tulle.

The hedgehog was presented with a large contaminated wound, probably caused by nibbling rats while hibernating. The wound was covered daily alternating with L-Mesitran Soft and Tulle. Within one month the wound was closed.

You can click here to read the complete story.

This case study shows that the honey Tulle is also very suitable for veterinary use; even in the treatment of the smallest animals.

Please do not hesitate to contact us, should you have any questions about this case study or the veterinary use of L-Mesitran products.

Heridos erizo tratada con el nuevo L-Mesitran tulle

Debido al creciente uso de los productos L-Mesitran en veterinaria, les presentamos un estudio de caso de un erizo el cual presentaba una herida difícil de cicatrizar, tratada con el nuevo L-Mesitran tulle.

El erizo presentaba una gran herida infectada, probablemente causada por mordiscos de ratas, mientras hibernaba. La herida se cubrió todos los días alternando con L-Mesitran Soft y L-Mesitran tulle. Después de un mes, la herida cicatrizo. Puede hacer clic aquí para leer el estudio de caso completo.

Este estudio de caso muestra que el tul de miel también es adecuado para el uso veterinario, incluso en el tratamiento de animales más pequeños.

Por favor, no dude en contactarnos, si tiene alguna pregunta sobre este estudio de caso o el uso veterinario de los productos L-Mesitran.  

April 4, 2012

Infected diabetic ulcer treated with newly introduced honey Tulle 

In this week’s newsletter we want to highlight a case study which was published in the Wounds UK journal.

An infected diabetic pressure ulcer treated successfully using L-Mesitran Tulle.This study shows the successful treatment of the infection, fast debridement and quick epithelization of the wound using this newly developed gauze.

You can click here to read the full story.

Please do not hesitate to contact us, should you want to contribute to our case study series.

Úlcera diabética infectada tratada con la reciente introducción del tul a base de miel

En el boletín de esta semana queremos destacar un caso de estudio que fue publicado en la revista Wounds UK.

Una úlcera (diabética) por presión infectada fue tratada con éxito utilizando L-Mesitran Tulle.Este estudio muestra el exitoso tratamiento frente a la infección, el desbridamiento y la epitelización rápida de la herida utilizando el nuevo apósito.

Puede hacer clic aquí para leer la historia completa. Por favor, no dude en contactarnos, si desea contribuir con nuestra serie de estudios de caso.  

March 27, 2012

Infected abrasion, non responsive to antibiotics, treated successfully with L-Mesitran honey gel

This week we would like to highlight a case study from Taiwan.

This case study describes a very fast healing of an infected abrasion. A wound of an 89 year old female was not responsive to antibiotics and already turned necrotic.After only 10 days of treatment with L-Mesitran Soft gel the wound was clinically healed.

You can click here to read the complete story.

Do not hesitate to contact us, should you have any questions about the presented case study.

Abrasión infectada la cual no responde a antibióticos es tratada con éxito con L-Mesitran - gel de miel

Esta semana nos gustaría destacar un estudio de caso de Taiwán.

Este estudio de caso describe la cicatrización de forma rápida de una abrasión infectada. Una mujer de 89 años de edad presentaba una herida infectada la cual no respondía a antibióticos y ya se encontraba necrótica. Después de tan sólo 10 días de tratamiento con L-Mesitran Soft la herida cicatrizó clínicamente.

Usted puede hacer clic aquí para leer el caso completo.

No dude en contactarnos, si tiene alguna pregunta sobre el estudio de caso presentado.

March 6, 2012

L-Mesitran honey products | News facts February 2012

We are very pleased to announce that our new CE-certified honey dressing L-Mesitran Tulle is conquering the world!

From now on, the product is (registered and) available in Turkey, Portugal and Greece. Mediq takes care of the distribution of our L-Mesitran product range in several other European countries.

A complete overview of our distributors is listed on this website.

We would like to take this opportunity to remind you about L-Mesitran and Social Media. When following us, Joost (JP), Jos (JF,) Monique (MG) and Danielle (DS) will keep you updated about the latest on healing wounds with L-Mesitran! 

You can read our tweets simply by joining Twitter: www.twitter.com/mesitran

You can join us on facebook via: www.facebook.com/mesitran.

We look forward to welcome you as one of our twitter-followers or facebook-friends.

February 16, 2012

Equine vasculitis treated with honey based L-Mesitran ointment

Due to the increasing veterinary use of L-Mesitran, we would like to share a case study about vasculitis on a horse which is usually treated with antibiotics and corticosteroids.

A 19 year old stallion suffered from advanced vasculitis; the wounds were present in a full circle around all four legs. The first 4 weeks the infection was treated with antibiotics, corticosteroids and pentoxifylline. Thereafter, the wounds were treated with silver sulphadiazine ointment, which caused exuberant granulation formation. In order to avoid risky surgical removal of the proud flesh, the owner chose to use a less invasive method to combat and prevent infections and promote granulation: she chose to treat the wounds with L-Mesitran.

The honey treatment speeded up the healing significantly. The wound size was reduced quick and further infection was prevented. The wounds healed in ±12 weeks.

You can click here to read the complete story.

Please do not hesitate to contact us, should you have any remarks or questions about the presented case study.

Vasculitis equina tratada con L-Mesitran, un gel a base de miel

Un semental de 19 años sufre de vasculitis avanzada, las heridas estaban presentes en un círculo completo alrededor de las cuatro patas. Las primeras 4 semanas, la infección fue tratada con antibióticos, corticoides y pentoxifilina. Posteriormente, las heridas fueron tratadas con pomada de sulfadiazina de plata, lo que causó la formación exuberante de tejido granular. Con el fin de evitar la riesgosa remoción quirúrgica del exceso de tejido, el dueño optó por utilizar un método menos invasivo para combatir y prevenir infecciones y estimular la granulación: ella eligió el tratamiento de las heridas con L-Mesitran.

El tratamiento con miel acelera la cicatrización de manera significativa. El tamaño de la herida se redujo más rápido y se previno la infección. Las heridas cicatrizaron en ± 12 semanas.

Puede hacer clic aquí para leer el caso completo.

Por favor, no dude en contactarnos, si tiene algún comentario o pregunta sobre el estudio de caso presentado. 

February 9, 2012

Proteus mirabilis infected diabetic foot treated with Mesitran honey gel

An 87 year old female diabetic, suffered from an open wound on her left foot due to a transmetatarsal amputation. Culture swabs showed that the wound was infected with Proteus mirabilis. Wound healing went slow and after 10 days with little progress the physician decided to change therapy to a honey based approach.

The wet gangrene posed a particluar challenge as it is a serious limb- or life-threatening infection. This case study however underlines the debriding qualities and antibacterial efficacy of the honey ointment; it even prevented further amputation. The open left foot wound healed completely, without adverse effects in 6 months time.

You can click here to read the full story.

Please do not hesitate to contact us, should you have any questions about the presented case study. You may also contact us if you want to contribute to the case study series.

Pie diabético infectado con Proteus mirabilis tratado con L-Mesitran gel de miel

Una paciente diabética de 87 años de edad, presentaba una herida abierta en su pie izquierdo debido a una amputación transmetatarsiana. Estudios de cultivo mostraban que la herida estaba infectada con Proteus mirabilis. La cicatrización de la herida era lenta y después de 10 días de poco progreso, el médico decidió cambiar la terapia a un tratamiento a base de miel.

La gangrena planteo un desafío particular, ya que es una infección grave potencialmente mortal.Este estudio de caso además de poner en manifiesto las cualidades de desbridamiento y la eficacia antibacteriana del gel de miel, impidió la amputación. La herida abierta del pie izquierdo cicatrizo completamente sin efectos adversos en 6 meses.

Puede hacer clic aquí para leer el estudio completo.

Por favor, no dude en contactarnos, si tiene alguna pregunta sobre el estudio de caso presentado. También nos puede contactar si desea contribuir a la serie de estudios de caso.

January 19, 2012

 

 

 

 

 

Select language

Twitter icon
Facebook icon
Google+ icon
YouTube icon

© 2017 L-Mesitran | Disclaimer